Den automatiske sæd

Undskyld denne overskrift! Det er nok kun mine teolog-kolleger, der véd, hvad det drejer sig om. Det drejer sig om Jesu lignelse i Mark 4,26-29. Den ser således ud i Markusevangeliet:

Og han sagde: »Med Guds rige er det ligesom med en mand, der har tilsået jorden; han sover og står op, nat og dag, og kornet spirer og vokser, uden at han ved hvordan. Af sig selv giver jorden afgrøde, først strå, så aks, så fuld kerne i akset. Men når kornet er modent, går han straks i gang med seglen, for høsten er inde.«

Og naturligvis, vi unge spradebasser til teologistuderende, da vi erfarede, at ordene ”af sig selv” på græsk hedder ”automatæ”, kunne vi jo ikke dy os for at kalde lignelsen for lignelsen om den automatisk sæd.

Den lignelse blev der prædiket over i søndags. Det vil sige, i min sognekirke var det vist sådan set ikke denne lignelse, ej heller den følgende lignelse, som hørte med til prædiketeksten, der blev prædiket over. Og det er efter min mening ganske i sin skæve orden. Jeg har tit selv benyttet mig af det prædikanttrick at finde et par ord, der står i teksten og så lade lignelse være lignelse og sige noget kristeligt og fornuftigt om disse ord. Helt i orden!

Men jeg kunne ikke lade være med at mindes en salme, jeg engang skrev over denne lignelse. Jeg gætter på, at det har været ikke så lang tid efter murens fald. Den oser i hvert fald af glæde over det forunderlige og fuldstændig uventede, der skete i 1989-90.

Men vil nogen efter at have læst – eller sunget – salmen eller sangen mene, at der burde tilføjes et par vers om den lidt mistrøstige tid efter murens fald, så er jeg uenig. Hvad jeg kunne have lyst til at tilføje, er nogle tanker om, at alle de mennesker, der har lidt utroligt under Sovjetstyrets tortur og henrettelser, på én eller anden måde må siges ikke at have lidt forgæves. Men hvordan man skal sandsynliggøre det, véd jeg ikke rigtig for nærværende.

Melodien til salmen er Røversangen fra Kardemommeby. Og jeg havde den oplevelse engang, da jeg til en morgensang i Klosterkirken, jeg skulle stå for, oplæste dette digt, at nogle af tilhørerne undervejs havde gættet på, at det da vist var melodien fra Kardemommeby, jeg havde brugt. Det sagde de i hvert fald bagefter. Det må nok skyldes, at man har genkendt skanderingen i ”båd’ i Polen og Ungarn og Østtyskland” fra omkvædet i Thorbjørn Egnes vise ”både Kasper og Jesper og Jonatan”.

Men med den viden kan den ærede læser nu for sig selv synge følgende vise – nej, undskyld, så må det jo hedde ”den ærede sanger”. Men her er salmen eller sangen eller visen:

 

1. Vi kikked’ os forsigtigt frem, men vi sku’ intet nyde,

om blot et nu vi slapped’ af, det ville vi fortryde,

en mægtig hær stod opmarcher’t,

med russ’re fiffigt indplacer’t,

kanoner og tanks, mindst en million mand

båd’ i Polen og Ungarn og Østtyskland.

 

2. Og det var ganske sikkert, ja, som amen udi kirken,

vi så for vore øjne her jo magtens mægtig’ virken:

man frygted’ for en kugle her,

man frygtede for fængsel dèr,

de frygted’ hinanden, hver sin overmand

båd’ i Polen og Ungarn og Østtyskland.

 

3. Og hvad ku’ være stærk’re end titusinde kanoner?

Mod dem vi måtte stille op titusind battalioner.

Og magten, den var ganske vis,

vi så derpå et fint bevis,

at frygten og magten gik sikkert i spand

båd’ i Polen og Ungarn og Østtyskland.

 

4. Men skjult for vores falkeblik det voksed’ i det stille.

En sæd var så’t i grødejord og vokse op den ville.

Vi sov og vi stod op, såmænd,

og sæden gror, igen, igen,

det gærer og gror, går fra mand og til mand

båd’ i Polen og Ungarn og Østtyskland.

 

5. Men denne lille lignelse, den blev af os affejet,

den slags kan simpelthen ej ske, vor’ samfund er for speged’.

Vi tro’de ej et øjeblik,

at Ordet sådan’ kræfter fik,

og dog har det kraft, se dog selv, hvor det kan

båd’ i Polen og Ungarn og Østtyskland.

 

6. Men kan man nu forstå det, at det endte, som det gjorde,

at stærke magtens mænd de må til sidst gå helt fra borde!

Vi tro’de, det var kun taktik,

når deres magt en ende fik,

og dog brød det frem, ja, forstå, hvem der kan,

båd’ i Polen og Ungarn og Østtyskland.

 

7. Nej, ingen tro’de, det ku’ ske, man havde gjort sig sikker,

ha’d lov for republikflugt og ha’d check på hver en stikker,

at no’etsomhelst dèr kunne gro

i denne jord, man kun’ ej tro,

og dog det ad sære kanaler fik vand

båd’ i Polen og Ungarn og Østtyskland.

 

8. Nu bagefter ka’ vi jo se, at magten skal sig smykke,

at folket tror dens ægthed, er for den den pure lykke.

Man ta’r det for demokrati,

ku’ faktisk ikke blive fri.

Men netop det ord blev så så’t og fik vand

båd’ i Polen og Ungarn og Østtyskland.

 

9. Ja, Han, som selv er Ordets magt og har i sine hænder

vort hjerte, og som bækkens vand det frit og mægtigt vender,

Han lod en sæd gro frem til høst,

gav folkets tro omsider røst,

gav mæle til kvinde og mæle til mand

båd’ i Polen og Ungarn og Østtyskland.

 

10. Og nu ta’r Han så seglen frem, for høstens arbejd kalder,

og hvad der ej er folkets tro, det lisså stille falder,

et lille korn blev lagt til ro,

ved murens fod det måtte gro,

det åd selv de stærkeste mures forband

båd’ i Polen og Ungarn og Østtyskland.

 

11. Det mærk’ligste, det var måske, det trods vor vantro gro’de,

vi brugtes, men vi stod der bare dumt og på det glo’de;

vi blev i dette sære spil

tilsku’re degraderet til,

det gror af sig selv, se dog bar’, hvor det kan

båd’ i Polen og Ungarn og Østtyskland.

 

12. Og hvad skal vi så gøre med de sære samfundskræfter,

som virker, også om vi ej os særligt ved dem hæfter,

som vokser, når vi går til ro,

som vokser mod kompakt vantro?

Lad hjertet få fryd, vantro kvinde og mand

båd’ i øst og i vest og i Danmarks land.

Dette indlæg blev udgivet i Ny testamente, Samfundsforhold. Bogmærk permalinket.

Skriv et svar

Udfyld dine oplysninger nedenfor eller klik på et ikon for at logge ind:

WordPress.com Logo

Du kommenterer med din WordPress.com konto. Log Out /  Skift )

Twitter picture

Du kommenterer med din Twitter konto. Log Out /  Skift )

Facebook photo

Du kommenterer med din Facebook konto. Log Out /  Skift )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.